Tòca-Maneta 50 – Los Tessons de Guèrra (especiala 50na)

cochons-de-guerre-banner

Chaspaires de maneta, picanhaires de botons, balhaires de jòia a stick e esportius de canapè, adiussiatz !

Uèi una cronica un pauc especiala, forçadament, per la bona rason que, sabètz pas que, festejam la cinquantena cronica, lo Tòca-Maneta numèro 50, e òc. E onestament dèvi dire qu’auriái jamai cregut tenir tant de temps, a parlar tostemps de mos afars de geek en òc, amb mon vocabulari anglò-barbar e de subjèctes qu’intèressan pas que ieu. Compti, uèi coma dins los 49 episòdis passats, sus ma suauda votz de pòst-adolescent e mas colhardisas abitualas per vos gardar fins a la fin. L’ai ausit lo tipe al fons que diguèt que « son tròp abitualas sas colhardisas », sinhali que uèi ai cercat un brave moment per saber de qué vos anavi poder parlar per cambiar un pauc, es l’ocasion, sens tròp s’eslonhar del subjècte.

La resulta d’aquesta soscadissa pregonda, d’aquel cava-ment nuechenc, es que me soi dich que seriá benlèu pas una marida idèia de vos parlar d’una de mas primièras amors. Ben segur, parli pas de la Marion dins lo bòsc darrièr la glèisa après lo catechisme, mas d’una de mas primièras experiéncias videòludicas. Atencion, vos dobtatz plan qu’anam dever remontar lo relotge, vos prègui doncas de gardar las mans e las cambas plan a l’interior de la Delorean del Doc Emmet Gahús, e tornarem sen tròp de mal en l’an de gràcia 2000.

En França, en 2000, sèm a la fin d’una epòca, que comença la fasa descendenta de l’editor màger del sector, lo lionés Infogrames que trigarà pas de se tornar far baptejar Atari, famós notadament per sas adaptacions coloradas de bendas dessenhadas en jòcs de plataforma : Spirou, los Eschtrompfs, Tintin, Manara…non perdon, pas Manara, èran de jòcs pels dròlles saique !

Lo General... vos en va far susar, mas rire tanben !

Lo General… vos en va far susar, mas rire tanben !

A aqueste moment se fot amb Canal + Multimedia, immens desvolopaire de pepitas coma Versailles, Egypte, Louvre, que son al vidèojòc çò que Derrick es al cinèma de Roland Emmerich o Michael Bay, per nos sortir aquela madalena qu’es Los Tessons de Guèrra, Hogs of War en anglés, que podriatz revirar per « Lard (L-A-R-D) de la Guèrra ». Un potencial parodic afirmat doncas tre lo títol e la bóstia, que tornava prene l’aficha de Full Metal Jacket version barbacoá.

Òc,

Òc, « troufion », tant val dire que partissètz de bas bas amb vòstres sodards.

S’agissiá, sul modèl d’un Worms, lo famós jòc amb de tuariás de vèrmes a còps d’armas de destruccion massiva, mas en 3 dimensions, de dirigir una còla de tessons armats vestits de trelís fins a l’avaliment total de la còla advèrsa. Lo scenariò teniá sus un papièr de cigareta : la Poritania, un arquipèl d’isclas sens interès es al centre de la cobesiá de las grandas nacions del monde perque una ressorça minièra nègra e costosa plan presada dels tessons s’i tròba : las trufas. S’enseguiràn de missions plenas d’un umor ultrà-referencial, a començar evidentament per la reutilizacion de la Baia dels Tessons de Cuba. Un joiós anti-militarisme primari e l’esperit Canal pertant desaparegut dempuèi longtemps, per tant qu’aja existit un jorn, senhorejavan sus l’ensemble, amb notadament la votz de Yves Lecoq, l’imitator dels Guignols de l’Info.

Damandar lo sosten aerian, un bon mejan de fotre lo rambalh sul platèu !

Damandar lo sosten aerian, un bon mejan de fotre lo rambalh sul platèu !

Clarament pas perfièch, d’una 3D pas totjorn mestrejada a fons e pas supèr polit (normal, es francés), lo jòc es per ieu digne d’èsser salvat per son 26en gra, sas galejadas calhòlas o racistas per de rire (l’allemand es procedurièr, lo francés seductor, lo japonés kamikaza, lo russa comunista, l’american colonialista, l’anglés flegmatic, eca…) e mai que mai per sa possibilitat de jogar fins a 4 amb una sola maneta vist que se jogava cadun son torn coma un jòc de societat, çò que garantissiá de francs escacalasses entre amics e una resèrva de replicas cultas a se sortir a taula. Bon, vos en pòdi ben parlar, mas quicòm me ditz que lo jòc se pòt pas, ara, tornar trobar, ont que siá. Quand pensi que ieu ai gardat ma PlayStation 1 pas que per el, o gaireben…

Sus aquel tròç de nostalgia, vos daissi, sabi qu’es pas deman que se presentarà, mas me cal trobar quicòm a vos presentar per lo numèro 100 de Tòca-Maneta…se jamai soi pas crebat de vielhum dins mon estable abans aquò !

evaluacion-cochons-de-guerre

Tòca-Maneta 49 – Oceanporn

oceanhorn-banner

Chaspaires de maneta, picanhaires de botons, balhaires de jòia a stick e esportius de canapè, adiussiatz !

Per un còp vos vau pas parlar d’un mas de dos jòcs…o benlèu pas que d’un en fach o encara d’un sistèma de jòc qu’engendra de tierassas de nenons. Òc, anam parlar de còpias de jòcs a succès. De còpias ? Veire, quand la còpia se fretona al plagiat, de qué balha ?

Dempuèi pas mal de temps dins lo videòjòc s’emplega lo sufixe « like », es a dire « coma », « semblant », per definir un jòc qu’emprunta son gameplay, son sistèma de jòc a un aujol en general illustre. Es per aquò que cada an vei passar son desfilat de « GTA-like » es a dire de jòcs en monde dobèrt amb una granda libertat d’accion, sul modèl del famós Grand Theft Auto, o encara de Metroid-like o de Castelvania-like o encara de Metroidvania, en referéncia a aquestes jòcs marcants de las annadas 80-90, jòcs d’accion en desfilament orizontal.

Contràriament a çò que laissariá pensar, un jòc sagelat « Quicòm-like », « Moncuol-like », o que, pòt èstre d’una granda qualitat, de còps passar lo mèstre-etalon, saber existir per se, innovar, e la sufixacion dins aqueste cas ven juste nos rapelar que lo videòjòc es en plen en trin de se bastir sos pròpis referents, tal coma faguèt lo cinèma en son temps.

La mar, version Oceanhorn...

La mar, version Oceanhorn…

Dins lo cas d’Oceanhorn : Monster of Uncharted Seas, pertant, ne sèm pas exactament aquí. Oceanhorn es un Zelda-like, es a dire una aventura epica dins un monde imaginari, amb d’exploracion de domnons, de mostrasses a tuar a l’espasa, d’objèctes especials a trobar dins de còfres per poder perseguir son camin. Mas lo problèma aquí, al mitan d’aquestes principis que son fin finala plan generals, es que Oceanhorn es pas una emanacion de la seria tota dels Zelda, vièlha de mai de 25 ans e clafida de jòcs diferents entre eles amb çaquelà totjorn lo meteis fial roge. Non, Oceanhorn es una còpia-like d’un dels Zelda, un dels mai apreciats dels jogaires e de ieu en particulier, The Wind Waker. L’un dins l’autre aquò tomba plan, que nos donarà l’ocasion de parlar d’aqueste jòc fantastic !

...e version Zelda. M'anatz pas dire, quand mema ?

…e version Zelda. M’anatz pas dire, quand mema ?

Zelda : The Wind Waker conta l’istòria d’un dròlle que un jorn quita son isla a la recèrca d’un membre de sa familha, amb espasa e boclièr. Amb son pichon batèu, s’en anirà d’isla en isla, que lo monde es un arquipèl gigant, rescontrar de monde, recampar d’indicis, trobar d’objèctes per l’ajudar, desfar de mostres e mai de « boss » potents. Oceanhorn es çò-meteis, a la virgueta près. Tòrna prene lo quite design, drollesc e colorat e totas las pichonas causas que fasián la sal de The Wind Waker i a 10 ans e de la seria Zelda dempuèi totjorn : l’inventòri es lo meteis, la progression es la meteissa, los mostres se vençon del meteis biais, la coeréncia intèrna de l’univèrs es la meteissa, e podètz quitament dintrar dins los ostals per petar las topinas. Òc, aquela serà un pauc « private-joke-like » per los qu’an jamai jogat a Zelda mas vaquí, los autres comprendràn còp-sec.

Sens jamai i aportar quala innovacion o idèia nòva que siá, Oceanhorn tòrna tot prene mas…de biais superficial, sens jamai apregondir res nivèl sens, tipicament coma l’escolan que gaita sus son vesin per çò qu’el a pas trabalhat, e escriu parièr mas sens soscar se son de conariás o pas.

Per contra, se pòt pescar dins Oceanhorn, es una origin...non, desconi, ven de Zelda tanben.

Per contra, se pòt pescar dins Oceanhorn, es una origin…non, desconi, ven de Zelda tanben.

De biais estonant, Oceanhorn fonciona pro plan, a malgrat de tot aquò, sens comptar qu’es a la basa un jòc per telefonet, per los que, o suspausi, se sentissián frustrat de pas aver de possibilitat d’aver de Zelda sus aquel supòrt de jòc. De tant qu’èra un jòc telefonet, òc, Oceanhorn èra polit, plan fach, agradiu de jogar, mas es en passant a d’autres supòrts que se vegèron finalament los desfaus e que lo costat plagiari apareguèt a la lutz. Coma que, un jòc plan fach es pas forçadament un bon jòc !

Sus aquò vos daissi, que i a plan un meriti qu’acòrdi a Oceanhorn un còp acabat, es de m’aver donat l’enveja de tornar a Zelda : The Wind Waker. Mars d’Hyrule, arribi !

S'aquò vos interessa, i a un remaster de Zelda The Wind Waker sus WiiU, vos o conselhi !

S’aquò vos interessa, i a un remaster de Zelda The Wind Waker sus WiiU, vos o conselhi !

evaluacion-oceanhorn

evaluacion-wind-waker

Los Pokémon en occitan #2

Pokémon Occitan Segonda Generacion

Queste còp, m’i prene un pauc en avància ! Avant la quita anóncia de l’ajot de novelas bestias de la segonda generacion a l’appli Pokémon GO, que fai un pauc mens furor que ‘queste estiu, vos ai fach la revirada de tots quilhs mostres, 100 au totau.

Quauques uns son la sega directa de la Prumiera Generacion, ‘laidonc vos i tòrne mandar per comparar. E se voletz veire çò que ‘quò dona dins las autras lengas, podetz ‘nar visar sus la Poképédia, la basa que m’en sei servit per trabalhar.

Lo tableu de las etimologias es aquí dejós, mas ensaiatz donc de devinhar avant de legir l’explicacion e testatz vòstras coneissenças en vocabulari occitan !

Imatge
Occitan
Nòta explicativa
152 152 Chicorin Chicorèia (endive, pissenlit) + sufixacion
153 153 Saurièr Saure (saurien, dinosaure) + Laurièr (laurier)
154 154 Feraniom Fer (féroce, sauvage) + Geraniom (géranium)
155 155 Eiricendre Eiriç (hérisson) + Cendre
156 156 Espicaliu Espic (porc-épic) + Caliu (braise)
157 157 Espetais Espetar (exploser) + Tais (blaireau)
158 158 Caimanhac Caiman (caïman) + Manhac (petit, aimable)
159 159 Crocosson Crocodil (crocodile) + Cossonar (piquer, ronger, vermouler)
160 160 Maligatòrt Maliga (embrouille, querelle) + Aligatòr (alligator) + Tòrt (tort, mal)
161 161 Furtet Furet (furet) + Tutet (guet, sentinelle)
162 162 Furgacha Fura (furet, souris) + Furgar (fouiner, fouiller) + Agacha (sentinelle, guet)
163 163 Horohon Horohó (cri du hibou) + Ora (heure) + sufixacion
164 164 Negrahús Negre (noir, obscurité, nuit) + Gahús (hibou)
165 165 Condarina Condaron (coccinelle) + sufixacion
166 166 Condaradara Condaron (coccinelle) + Dara-dara (dare-dare, rapide, rapidement)
167 167 Amigala Amiga (amie, alliée) + Migala (mygale)
168 168 Marranha Marrana (marasme, maladie, tourment) + Aranha (araignée)
169 169 Lustandard Lustandina (chauve-souris) + sufixacion
170 170 Galampina Galanga (baudroie, diale de mer) + Lampina (loupiote)
171 171 Bugalelh Bugadessa (baudroie) + Calelh (lampion, lanterne, lampe à huile)
172 172 Pichu Pre-evolucion de Pikachu, s’en pòt pas cambiar lo nom !
173 173 Fadina Diminutiu de Fadarina (n’es sa preevolucion)
174 174 Pitufa Petit + Tufa (huppe, plumet, touffe)
175 175 Cascalet Cacolet (petit oeuf) + Cascalh (gazouillis, rire d’enfant)
176 176 Piolicon Piu (piou-piou, pépiement) + Policon (poulet, poussin)
177 177 Nascalh Nas (nez) + Nascut (en referéncia a « Natu », son nom dins las autras lengas e que ven del latin per « nascut ») +Nazcà (civilizacion misteriosa amerindiana)
178 178 Potèm Poth (coq) + Totèm (totem) + Podèm (« nous pouvons » = le pouvoir)
179 179 Peliuç Pelussa (peluche, poils, duvet) + Liuç (éclair)
180 180 Motron Moton (mouton) + Tron (tonnerre)
181 181 Farro Far (phare) + Marro (bélier)
182 182 Balarida Balar (danser) + Margarida (marguerite)
183 183 Mariu Marin + Riu (ruisseau, rivière)

Aquel Pokémon deu demorar pròche de son nom original, qu’es un pauc una mascòta.

184 184 Azumariu Similari a son nom original
185 185 Faubre Faus (faux) + Aubre (arbre)
186 186 Crapatron Crapaut (crapaud) + Patron
187 187 Agrabèl Agrapar (agripper, accrocher) + Grabèl (pissenlit)
188 188 Barabèl Baraban (pissenlit) + Grabèl (pissenlit)
189 189 Cotufet Coton + Tufet (touffe, toupet, boule de graine des pissenlits)
190 190 Manin Man (main) + Monin (singe)
191 191 Viragranon Virasolelh (tournesol) + Virar (tourner) + Grana/Granon (pépin, graine)
192 192 Mirasolaç Mirasolelh (tournesol) + Mirar (voir, contempler, sembler) + Solaç (détente, joie)
193 193 Dardamisèla Dardar (piquer, darder) + Damisèla (demoiselle, libellule)
194 194 Axònauta Axolòtl (axolotl, un curieux animal aux propriétés uniques) + Nauta (marécage, mais aussi référence au latin pour « marin »)
195 195 Sanhor Sanha (marais) + Senhor (seigneur, maître)
196 196 Poverolp Pover (pouvoir) + Poverós (puissant, avec des pouvoirs sous-entendu psychiques) + Volp (renard)
197 197 Tenevrolp Tenèbra (ténèbres) + Volp (renard)
198 198 Negraula Negre (noir) + Graula (corneille)
199 199 Alusermita Aluserpit (éveillé, dégourdi) + Ermita (bernard l’hermite)
200 200 Traive Trèva (fantôme, spectre) + Raive (rêve)
201 201 Desquerò Desconegut (inconnu) + Esconut (caché) + Esquer (étrange) + Dequerò (chose, truc)
202 202 Bombacoá Bomb-a/i (bombe, vase, rebond, gonfler) + Coá (queue) + Bombacuol (culbute, culbuto, casse-cou)
203 203 Girafara Girafa (girafe) + Girar (tourner) + Fara (face, trogne, tête) + Far (phare)
204 204 Caruspinha Carapaça (carapace) + Rusca (écorce) + Pinha (pomme de pin)
205 205 Cluscas Clòsc (carapace) + Clucas (lunettes)
206 206 Traucuca Trauc (trou, en référence au fait qu’il creuse avec sa queue pour s’enfuir) + Cuca (chenille, ver, petit serpent)
207 207 Esgrapi Esgrepi (scorpion) + Agrapar (accrocher)
208 208 Senglaram Sèngla (serpent) + Aram (airain)
209 209 Boltòga Boldòg (bouledogue) + Tòga (toge, robe)
210 210 Dògola Dòga (dogue) + Gola (gueule, goule)
211 211  Glòbi  Glòbe (globe) + Gòbi (gobie, poisson)
212 212 Brègatalh Brèga (dispute, querelle, guerre) + Talhar/Talhant (couper, trancher, ciseaux)
213 213 Torpina Topina (pot en terre) + tortuga (tortue)
214 214 Banardit Banard (scarabée rhinocéros), Ardit (fort, courageux)
215 215 Panaleit Panar (voler) + Panleit (belette) + Leit (lit, nid)
216 216 Lunorson Lunon (petite lune, étoile) + Orson (ourson, nounours)
217 217 Redorsièr Redond (rond, cercle) + Ors (ours) + Reborsièr (revêche, pas aimable)
218 218 Limagmà Limac (limace) + Magmà
219 219 Volcagaròl Volcan + Cagaròl (escargot)
220 220 Sinagron Sinar (flairer) + Gronh (groin) + Singlaron (marcassin)
221 221  Singlong  Singlar (sanglier) + Long
222 222 Soralh Só/Sorelh (soleil) + Coralh (corail)
223 223 Remoraja Remora (rémora) + Raja (jet d’eau, raie, poisson)
224 224 Pistofret Pofre (pieuvre) + Pistolet
225 225 Nadaucèu Nadau (Noël) + Aucèu (oiseau)
226 226 Clavolada Clavelada (espèce de raie), Volada (volée)
227 227 Volarmadura Volar (voler) + Armadura (armure) + Dur
228 228 Gohet Gos (chien) + Cohet (diable, démon)
229 229 Chinfèr Chin (chien) + Cifèr (Lucifer) + Infèrn (enfer)
230 230 Ipocap Ipocamp (hippocampe) + Cap (chef)
231 231 Fanton Elefanton (éléphanteau) + Fanton/enfanton (enfant, bambin)
232 232  Fantremol Elefant (éléphant) + Trem (tremblement de terre)
233 233  Porigòn2 Novèla version de Porigòn, Pokemon virtual
234 234  Hadamac Halamac (épouvantail) + Dam (daim)
235 235  Mascan Mascarar (peindre, colorier, maquiller), Can (chien) + Mascanhaire (malpropre)
236 236  Patapren Patac (coup) + Aprene (apprendre)
237 237  Pamperèr Pampa (bagarre) + Perèr (poirier)
238 238  Lipita Lipa (lèvre) + Pita (petite)
239 239  Elecòishe Electric (électrique) + Còishe (gosse, mioche)
240 240  Cramainat Cramar (brûler) + Mainat (enfant) + référence à Cramant (son évolution)
241 241  Bravacha Brava (belle, mais aussi génisse) + Vacha (vache) + Bravache (bravache, fier) + Bravarda (belle vache, meneuse de troupeau) + écho à Bradau (sans doute le pokémon mâle correspondant)
242 242  Juòuvent Jauvent (porte chance, porte-bonheur, amène la félicité) + Uòu (œuf)
243 243  Felambrei Felin (félin) + Lambret (éclair) + Rei (roi)
244 244  Chaliorei Chalor (chaleur) + Lion (lion) + Rei (roi)
245 245  Lauborei Lop/Loba (loup) + Aubor (aurore, aurore boréale) + Rei (roi)
246 246  Larvasire Larva (larve) + Asir (haine)
247 247  Nimfasire Nimfa (nymphe, chrysalide) + Asir (haine)
248 248  Tiranasire Tiran (tyran) + Asir (haine) + Tiranosaure (tyrannosaure)
249 249  Argenive Argent + Gèni (génie, pur) + Nive (bleuâtre, nuage)
250 250  Arquènis Arquet (arc-en-ciel) + Arcana (arcane) + Fènis (phénix)
251 251  Fadula Fada (fée) + Fabulós (fabuleux)

Etimologia daus Pokémon #1

Pokemon Occitan Primièra Generacion

En esperar la revirada de la segonda generacion daus mostres de pòcha, veiqui las « responsas » a la prumiera generacion, autrament dich l’explicacion de mas chausidas per las baptejar en occitan. Zo fau per çò que dau monde me z’an demandat e aparentament i a daus professors qu’an trabalhat dessus emb los dròlles…emb succes, de çò qu’en sabe. Veiretz benleu de las explicacions a las qualas ai pas fach atencion, um n’es jamai profeta sus son pròpe trabalh daus còps !

Imatge
Occitan
Nòta explicativa
1
1 Cabestrana Cabòça (bulbe) + Estranh (étrange, bizarre) + Rana (grenouille)
2
2 Brotestrana Brot (pousse, bourgeon) + Estranh + Rana
3
3 Florestrana Flor (fleur) + Estranh + Rana
4
4 Labreluga Labrena (salamandre) + Beluga (étincelle)
5
5 Cermalh Cernalha (lézard) + Cremalh (crémaillère)
6
6 Dracalha Drac (dragon) + Halha (torche, flambée)
7
7 Tortaigueta Tortuga (tortue) + Aiga (eau) + sufixacion
8
8 Tartolha Tartuga (tortue) + Tatolha (baffe, gifle)
9
9 Tartarasca Tartuga + Tarasca (bèstia mitologica, de còps aquatica)
10
10 Sacanilha Sacamand (voyou, sacripant, chenapan, sapajou) + Canilha (chenille)
11
11 Babòrta Babòta (chrysalide) + Hòrta (forte)
12
12 Parpalhand Parpalhòu (papillon) + Arpalhand (vaurien, filou)
13
13 Bebròca Beba (ver) + bròca (aiguille, broche)
14
 14 Coconfòrt Cocon + Fòrt + Confòrt
15
15 Forsalanç Forsalon (frelon) + Lanç (lance, élan)
16
16 Corocoquet Corocoquejar (roucouler) + Coquet
17
17 Corocoquin Corocoquejar (roucouler) + Coquin
18
18 Corococard Corocoquejar (roucouler) + Cocardar (plastronner)
19
19 Vulgarri Vulgari (vulgaire) + Garri (rat)
20
20 Agarri Agarrir (attaquer, assaillir, agresser) + Garri
21
21 Passerapina Passerat (moineau, passereau) + Rapinar (voler, rapiner)
22
22 Passerapaç Passerat + Rapaç (rapace)
23
23 Babo Anagrama de Boba (serpent)
24
24 Colarbo Anagrama de Colobra (couleuvre ou monstre mythologique serpentiforme)
25
25 Pikachu Mascòta que s’en pòt pas cambiar lo nom
26
26 Raichu Evolucion de Pikachu, meteissa explicacion
27
27 Musarena Musaranha (musaraigne) + Arena (sable)
28
28 Gravolin Grava (grave, cailloutis) + Pangolin
29
29 Nidoran♀ Sens referent real conegut, Pokemon especific, chafrat parièr dins totas las lengas
30
30 Nidorinà Meteissa explicacion (+ nom un pauc occitanizat)
31
31 Nidoreina Meteissa explicacion (+ nom un pauc occitanizat)
32
32 Nidoran♂ Meteissa explicacion
33
33 Nidorinò Meteissa explicacion (+ nom un pauc occitanizat)
34
34 Nidorei Meteissa explicacion (+ nom un pauc occitanizat)
35
35 Fadarina Fada (fée) + Dandarina (bercement, enfantin)
36
36 Dindarela Dindar (bercer, sonner, tinter) + Fadarela (fée)
37
37 Mandreis Mandra (renard) + Sièis (6, nombre de coás)
38
38 Rainau Rainard, Rainau (renard) + Nau (9, nombre de coás)
39
39 Bufatufa Bufa (souffle, que ce Pokémon peut retenir s’il est contrarié)+ Tufa (toupet, houppe, bourre, touffe)
40
40 Bufarufa Bufa + Rufa (rude, dur, âpre, rêche)
41
41 Lustandin Lustandina (chauve-souris) + sufixacion
42
42 Lustandon Lustandina + sufixacion
43
43 Mistiri Mistèri (mystère) + Iri (lys)
44
44 Brocon Brot (pousse) + Boconar (puer)
45
45 Esperin Espelir (fleurir, éclore) + Verin (poison)
46
46 Barbolet Barba (insecte) + Bolet (champignon, bolet)
47
47 Camparasit Camparòu (champignon) + Parasit
48
48 Tinharda Tinha (teigne, insecte) + Minharda (mignonne)
49
49 Farfarla Farfala (papillon) + Arla (mite)
50
50 Bohun Bohon (taupe) + Un (1)
51
51 Boholon Bohon + Molon (beaucoup)
52
52 Nhauç Nhau (miaou) + sufixacion per semblar a l’original
53
53 Persian Persan, parièr dins totas las lengas
54
54 Migranet Migrana (migraine, que ce Pokémon a fréquemment) + Anet (canard)
55
55 Aiganet Aiga (eau) + Anet
56
56 Òmonin Òme (homme) + Monin (singe)
57
57 Bramonard Bramar (crier, bramer) + Monard
58
58 Flabridon Flama (flamme) + Labrit (chien de garde) + Bridon (sufixacion)
59
59 Flabriu Flama + Labrit + Briu (entrain)
60
60 Capinhon Capilat (tétârd) + Pinhon (pignon, petit)
61
61 Capunha Capilat + Punha (poigne, poing)
62
62 Capilon Capilat + Pilon
63
63 Alazar 1ère partie d’une formule
64
64 Bautezar 2ème partie d’une formule
65
65 Tric-Trac Formule de clôture des contes
66
66 Balèst Balès (balèze) + Lèst (leste)
67
67 Balesquich Balès + Esquichar (écraser)
68
68 Balestimple Balès + Timple, Timplat (frappe, tripotée)
69
69 Germinèla Germinar (germer) + Campanèla (campanule)
70
70 Engolanèla Engolar (avaler, manger) + Campanèla
71
71 Galafranèla Galafrar (se goinfrer, bâfrer) + Campanèla
72
72 Armolha Arma (âme, arme, armure) + Marmolha (méduse)
73
73 Maumolha Mau (mal, venin, poison) + Marmolha
74
74 Racalhau Racalha (racaille) + Calhau (caillou)
75
75 Cascòdol Cascada + Còdol (galet, caillou)
76
76 Clapachòc Clapàs (rocher) + Pachòc (lourd, balourd)
77
77 Ponida Polida (jolie) + Pòni (poney)
78
78 Cavama Cavala (jument) + Vam (entrain, énergie, rapidité)
79
79 Flapiada Flapit (endormi, fatigué) + Piada (piade, bernard l’ermite, empreinte)
80
80 Ensucrac Ensucat (assomé, endormi, ensuqué) + Craca (coquille, coquillage)
81
81 Asimet Asimant (aimant) + sufixacion
82
82 Rasimant Rasimar (se mettre en grappe, comme des raisins) + Asimant
83
83 Porriton Pòrre (poireau) + Riton (canard)
84
84 Nandós Nandó (nandou, oiseau coureur) + Dos (2 têtes)
85
85 Trestruci Tres (3 têtes) + Estruci (autruche)
86
86 Fòrca Fòca (phoque) + Forca (fourche, pique)
87
87 Ferena Ferir (piquer, blesser) + Serena (sirène, lamantin)
88
88 Fangaulh Fanga (fange, boue, vase) + Gaulh (boue, vase)
89
89 Pegaulh Pega (poix, goudron, bitume) + Gaulh
90
90 Clavanhon Clavar (fermer) + Lavanhon (palourde, clovisse, coquillage)
91
91 Clustra Clòsc (coquille) + Clús (fermé) + Ustra (huître, bivalve)
92
92 Escantauma Escantit (esprit, feu-follet, créature éthérée) + Fantauma (fantôme)
93
93 Mostrevan Mostre (monstre) + Trevan (spectre, revenant)
94
94 Glaripòta Ganipòta/Garipòta (créature mythologique effrayante) + Glari (spectre, effroi)
95
95 Sengres Sèngla (serpent, couleuvre) + Gres (grès, pierre dure)
96
96 Chapenec Chapar (manger, bouffer) + Penecar (siester)
97
97 Chucacluc Chucar (sucer, absorber, vampiriser) + Cluc (sommeil)
98
98 Cranquil Cranc (crabe) + Tranquil
99
99 Crancós Cranc + Rancós (gros rocher, boîteux, en référence à ses pinces de taille inégale)
100
100 Balhauç Bala (balle) + Lhauç (éclair)
101
101 Lambola Lambrec (éclair) + Bola (boule)
102
102 Ninuòu Ninòi (ingénu, naïf, enfantin) + Uòu (oeuf)
103
103 Micocòl Micocolièr (micocoulier, arbre provençal) + Cocò (noix de coco) + Còl (cou)
104
104 Ossuquet Òs + Suquet (crâne) + Ossiquet (osselet)
105
105 Mossuc Mossur (monsieur) + Òs + Suc (tête, crâne)
106
106 Castanhac Castanha (châtaigne, coup de poing) + Nhac (mordant, énergie, vivacité)
107
107 Tarabacèu Tarabastal (bazar, fracas, tapage) + Bacèu (gifle, coup de poing)
108
108 Engolip Engolir (avaler) + Lipar (lécher)
109
109 Tehum Tehec (onomatopée de la toux) +Hum (fumée)
110
110 Tehecrum Tehecar (tousser) + Crum (gros nuage noir)
111
111 Charrinofèr Charrin (chagrin, chagriné, de mauvaise humeur) + Rinoceròs + Fèr (sauvage, brutal)
112
112 Borrinofèr Borrin (bourrin, fort, brute) + Rinoceròs + Fèr
113
113 Lastre L’Astre (la bonne étoile, la chance)
114
114 Emboliana Embolh (noeud, imbroglio, emmêlement) + Liana (liane)
115
115 Cangoronat Cangoró (kangourou) + Coronat (couronné roi, référence au Rex et Khan des autres langues)
116
116 Ipocrampon Ipocamp (hippocampe) + Crampon (crampon, référence au fait qu’il s’accroche avec sa queue pour ne pas partir à la dérive)
117
117 Ipocampion Ipocamp + Campion (champion)
118
118 Peissereina Peisson (poisson) + Serena (sirène) + Reina (reine)
119
119 Peisserei Peisson + Serena + Rei (roi)
120
120 Estelina Estela (étoile) + Telina (espèce de coquillage/sufixacion diminutiva)
121
121 Estelustre Estela + Lustre (éclat, brillance, âge)
122
122 En Gaunhaire En (diminutif de Sénher, Seigneur) + Gaunhar (grimacer, singer, mimer) + Gaunhard (joufflu, laideron) + Engaunhar (contrefaire, imiter, se moquer de quelqu’un)
123
123 Prègadalh Prègadiu (mante-religieuse) + Dalh (faux)
124
124 Lipoton Lipa (lèvre) + Poton (bisou)
125
125 Electròn Electric + Tròn (tonnerre, foudre)
126
126 Cramant Cravant (canard sauvage, goéland, oie bernache) + Cremar (brûler)
127
127 Escarabana Escarabat (scarabée, hanneton, coléoptère) + Escarabant (ébranlement, fracas) + Bana (corne)
128
128 Bradau Brau (Taureau) + Bradau (onomatopée d’un grand bruit, d’une charge, d’une bousculade)
129
129 Caucarpa Caucar (trépigner, fouler) + Carpa (carpe)
130
130 Tarascàs Tarasca (bête aquatique mythologique) + Rascassa (rascasse, poisson moche) + Rascàs (radin, teigneux)
131
131 Naussin Nau (nef, bateau) + Nessie (monstre du Loch Ness)
132
132 Tresmut Tresmudar (transformer, transmuter) + Mut (muet)
133
133 Evolpin Evoluir (évoluer) + Volp (renard) + sufixacion
134
134 Delavolp Delavaci (averse, déluge) + Volp
135
135 Quilovòlp Quilovòlt + Volp
136
136 Avivolp Avivar (aviver, raviver les flammes) + Volp
137
137 Porigòn Poligòn (polygone) + Rit (canard)
138
139 Amonina Amonite (ammonite) + Nina (enfant, petite)
139
138 Amonauta Amonita + Nautil (nautile, fossile marin)
140
140 Limús Limule (arthropode marin survivant de la Préhistoire) + Mús (tête, museau)
141
141 Limurpa Limule + Urpa (griffe)
142
142 Pteraire Pteranodon + Aire (air)
143
143 Grolamaise Grolaud (gros gourmand paresseux) + Golamàs (gourmand, fainénant, vaurien) + Aise
144
144 Torrangèl Torrar (geler) + Angel (ange) + Gèl
145
145 Folzefir Fólzer (foudre) + Zefir (zéphyr)
146
146 Alabranda Ala (Aile) + Abrandar (enflammer)
147
147 Bracon Brac (court, petit) + Dragon
148
148 Eidrac Eidracar (sécher, essorer, essuyer, référence à sa capacité à changer le climat autour de lui) + Drac
149
149 Dracompanh Drac (dragon) + Companh (copain, compagnon, référence au fait qu’il guide les navires perdus)
150
150 Mewtwo Meteis nom dins totas las lengas, basat sus una onomatopèia anglesa.
151
151 Mew Meteis nom dins totas las lengas, basat sus una onomatopèia anglesa.

Tòca-Maneta 48 – Jamai solet

never-alone-banner

Chaspaires de maneta, picanhaires de botons, balhaires de jòia a stick e esportius de canapè, adiussiatz !

Never Alone_20160310235035

Never Alone, un jòc recampant plan d’elements de la cultura tradicionala dels pòples d’Alaska.

Lo videòjòc es per plan de monde la manifestacion d’un cèrte imperialisme occidental, quitament quora ven del Japon, mas ara l’aquipèl tanben s’es americanizat. D’un costat aurai de mal a lor balhar tòrt, que se i a plan una industria ont tot se fa en lenga anglesa, e amb de referents culturals eissits mai que mai de la pop-cultura, americana per esséncia, es plan aquela del vidèojòc, e aquò d’ont que siatz sul planèta. Una tendéncia a lisar lo discors per la lenga, e doncas lo contengut e la valor culturala e artistica. Pertant ai l’impression de veire de mai en mai lo mèdia videòludic investir çò qu’èran de terrae incognitae per el, veire menar e portar de refleccions sus las lengas e las culturas minoritàrias. Tornarai en exemple sus Metal Gear Solid V : The Phantom Pain, subjèct d’una cronica passada, ont una de las intrigas scenaristicas del jòc es basada sus un « terrorista linguistic » que desvolopa un parasit en capacitat de tuar las personas que parlan una lenga dicha, tot aquò per se vengar dels americans que, amb lors guèrras imperialistas, l’an redusit al sol darrièr locutor de son patoès. La vos fau corteta, qu’es plan mai finòt e argumentat dins lo jòc, mas me sembla important d’o mençonar, que me truquèt coma vos en podètz dobtar pel discors qu’èra desvolopat tocant a las lengas minoritàrias e a las situacions de conflictes linguistics e culturals. E òc, fau aquesta cronica dins una lenga minoritària tanben, e de còps los ligams amb son subjèct son plan mai estreches qu’i semblariá !

Parentèsa e enòrme spoil clavats, vos voliái parlar uèi d’un jòc, o puslèu d’un sembla-jòc, fach a 100% dins una lenga minoritària e sus una cultura minoritària. E òc, es possible, e en mai es plan fach. Aquel se ditz Never Alone, en american pas tròp minoritari, o alara Kisima Inŋitchuŋa dins la lenga originària.

Never Alone_20160310234034

Es pas dur, e se jamai i arribatz pas, los esperits seràn totjorn aquí per vos donar un còp de man.

Nuna, una filhòta iñupiat, un pòble de natius d’Alaska, es conhada un jorn sus un tròç de banquisa per un orsàs blanc. Un rainal arctic la salva in extremis e deuràn avançar totes dos per comprene çò qu’es arribat al vilatge de la drolleta, sagatat per una chavana de nèu e un personatge misteriós e malefic. Clarament, es una faula, o un conte, a la construccion plan plan tradicionala coma totes los contes del monde en forma de quista iniciatica. Los elements culturals iñupiat son nombroses, a començar pels ligams amb l’animalum polar, l’esperitum, lo folclòre, mas tanben las costumas, la vida de cada jorn, la caça e la subsisténcia. Dins sa forma, lo jòc tòrna utilizar tanben lo dessenh tradicional, las musicas d’aquel pòple, per rendre l’ambient a l’encòp naturalament glacial mas umanament calorós. Tot lo long, un narrator debana l’istòria, dins la lenga del pòble, en iñupiat doncas.

Never Alone_20160311015722

Se pòdon visionar puèi las vinhetas audiòvisualas tematicas que mirgalhan lo jòc.

Cada capítol del jòc es entrecopat de vertadièras pastilhas documentàrias tematicas, amb de tròces d’entrevistas de representents iñupiats actuals e imatges d’arquius. Un collectatge vertadièr, d’una valor etnologica segura e finalament tant presenta dins Never Alone que lo jòc acaba per parèisser çò qu’es en realitat : una operacion de valorizacion culturala trans-medià. Una operacion capitada per ieu, compte tengut de l’interès del fons documentari presentat e del principi general d’aqueste jòc atipic. Oblidarem doncas volontièrs qu’en tant que jòc Never Alone es d’un classicisme un pauc rufe, que se fasèm abstraccion del fons demòra qu’un jòc d’aventura simple e un pauc cortet, per gardar aquela idèia tras que bona de poder presentar un patrimòni etnologic al monde entièr en utilizant un mèdia globalament espandit, que serà fin finala pas tant desvirat qu’aquò de sa tòca primièra…

Sus aquò vos daissi, ai de grais de balena sul fuòc, e sabèm qu’aquò’s pas bon quora es tròp cuèch. Tautugniaqmiġikpiñ ! Òc, parli iñupiat corentament ara.

Never Alone_20160310235735evaluacion-never-alone

Tòca-Maneta 47 – Metal Gear, Solide !

metal-gear-solid-banner

Chaspaires de maneta, picanhaires de botons, balhaires de jòia a stick e esportius de canapè, adiussiatz !

Dins l’industria videòludica, pauc de noms de creators sortisson. Benlèu que lo mèdia es tròp recent, benlèu qu’es encara tròp considerat coma una jos-cultura, benlèu encara que i a tròp de monde totjorn a trabalhar sus un sol jòc e dins talament de domènis diferents per ne sortir qu’un sol nom, mas vertat es que lo grand public coneisson pauc los creators de jòc. Alara n’aver un que se sortís de la desconeissença generala per en mai èsser sonat… « Diu » !

« Diu » es lo chafre mai que reverenciós qu’utilizan sos afogats per parlar d’Hideo Kojima, conegut pertant pas que per una seria principalament, mas quala seria, aquela dels Metal Gear. Après dos primièrs episòdis sortits un pauc confidencialament a la fin de las annadas 80-debuta 90 mas qu’aguèron lo meriti d’inventar lo jòc d’inflitracion, es en 98 que Kojima tusta un grand còp e va capvirolar durablament lo monde dels vidèojòcs, amb Metal Gear Solid. Tota l’ambicion desmesurada de Kojima, e se vei qu’es pas sonat « Diu » per res, i es : realizacion espetcaculària, jogabilitat fina, personatges carismatics, scenariò incredible a rebombiments innombrables, una gròssa dòsa de refleccion, una pichòta d’umor per un succès critic e commercial total.

Psycho Mantis

Psycho Mantis, un dels missants emblematics de la seria.

Resumir l’istòria e lo contèxte de Metal Gear m’es gaireben impossible, tant Hideo Kojima prenguèt de plaser a crear una trama complèxa, de còps talament tòrta que n’arriba a li far far qualquas incoeréncias, que capita de jamai prene lo spectator-actor per un nèci, tot en jogant amb el coma un gat d’una mirga. Es que l’òme es conegut per sas innovacions e sas idèias dessenadas per fin de crear una experiénca unica, quite a ne petar lo quatren mur. Los qu’i an jogat se sovenon de Psycho Mantis, aquel missant qu’aviá la capacitat de legir dins la carta memòria de la Playstation per saber a qué aviatz jogat e que se daissava pas tocar tant qu’aviatz pas brancat la maneta dins un autre pòrt, d’aquel vièlh tiraire d’elita que se podiá tuar de vielhum juste en avançant manualament l’ora al relotge intèrne de la consòla, o encara d’aquel moment ont un personatge vos convidava a atudar la consòla per avançar…çò que caliá evidentament pas far !

Tot aquò al mitan d’un molonàs de referéncias, mai que mai al cinèma, que Kojima n’es un afogat, çò que vei dins la semblança entre Solid Snake, lo eròi de Metal Gear, e Snake Plissken, personatge de John Carpenter dins New York 1997, dins los omenatges multiplicats als James Bond e als films d’accions e d’espionatge de las annadas 80, e influís sus la realizacion general del jòc, qu’es aquela d’un vertadièr crotzament entre vidèojòc e cinèma, amb sas cinematicas cadradas al millimètre, sos dialògs ponchuts e sa montada progressiva del suspens fins al desnosament final.

METAL GEAR SOLID V: THE PHANTOM PAIN_20160707222404

Los jòcs MGS son totjorn plan ancorats dins lo temps ont se debanan…de qué revisar son istòria de la geòpolitica !

Coma per plan de films, un jòc Metal Gear pòt èsser considerat coma « a messatge », coma s’i parla en long e en larg de la Guèrra Freda, de las opausicions entre blòcs occidentals e sovietics, de complòts mondials, de manipulacions geneticas, de trafic d’armas, de politica, d’ecologia o de dissuasion nucleària, que lo « Metal Gear » del títol es un nòu sistèma d’armament, un robòt bipèd gigant capable de lançar de bombas atomicas, fial conductor de tota la seria e present dins cada episòdi. L’un dins l’autre, Metal Gear es un jòc de guèrra fach e vist per un pacifista anti-militarista, amb tot lo cinisme e lo recuol per poder ne parlar e presentar totes los soldats de totas las guèrras del monde e de totas las epòcas coma intercambiables, carn de canon en defensa de causas e d’ideals que los depassan de luènh.

Kojima

Lo sénher Kojima s’es quitament fotut el-meteis dins son pròpi jòc, e lo devèm desliurar !

Alara « Diu », lo Kojima ? Es ambiciós, aquò’s segur, e son ambicion lo menèt a far de cap d’òbras del jòc vidèo… coma a se perdre en camin, fotut defòra que foguèt de l’estudiò de Konami. D’unes dison que seriá autoritari, capriciós e un bricon megalò. Doncas diu benlèu pas, mas benlèu engèni a la Orson Welles, e amb los marrits costats qu’aquò compòrta.

Sus aquò vos daissi, es sortit lo darrièr jòc de la seria manejat per Kojima, Metal Gear Solid V : The Phantom Pain, e pareis que s’i pòt anar caçar la cabra en tenguda de camoflatge dins las montanhas d’Afganistan. Es aquò que demandi a un jòc vidèo ieu !

METAL GEAR SOLID V: THE PHANTOM PAIN_20160707204358evaluacion-metal-gear-the-phantom-pain

Tòca-Maneta 46 – Lo darrièr d’entre nautres

the-last-of-us-banner

Chaspaires de maneta, picanhaires de botons, balhaires de jòia a stick e esportius de canapè, adiussiatz !

Perqué soi totjorn lo darrièr a descobrir de causas ? E òc, m’arriba de passar a costat de jòcs, emai siaguèsson considerats coma de caps d’òbra. Prenetz The Last of Us d’exemple, m’aurà calgut esperar una version remasterizada per botar la man dessús e jogar a una òbra que tot lo monde coneissiá ja ! Es aital, que volètz.

The Last of Us™ Remastered_20151118213454

Tre la debuta, lo jòc es…cargat.

The Last of Us, es « lo darrièr de nosautres ». Tre lo títol, l’estudiò Naughty Dog pausa l’ambient : vos caldrà subreviure. Joel, lo eròi, a un trentenat d’annadas quora una malautiá misteriosa se declara de pel monde, lo cordyceps, una mena de campairòl parasit que pren normalament lo contròtle del còrps dels insèctes mas que mutèt, per una rason desconeguda, e s’espandiguèt a l’òme. Es un primièr aspècte interessant del jòc, que cèrca pas, al contrari de la mòda, a nos far esbolhar de zòmbis sens jamai donar d’explicacion sufisentament racionala a lor aparicion. Non, aquí i a una cèrta credibilitat tota scientifica a l’aparicion e l’evolucion de la pandemia, quitament se, coma los personatges principals son pas omniscients, saurem pas tot. Lo jòc es fach justament per nos suggerir la fragilitat e la solesa de l’òme dins un environament qu’a quitat d’èsser natural per sa fauta, al moment que la natura tòrna prene sos dreches del biais lo mai violent que siá.

The Last of Us™ Remastered_20151122210344

Vertat es !

Trobam aital una justificacion al pòst-apocaliptisme, lo fach de mostrar un personatge sol dins una vila bèla, Boston, completament roinada e devastada, amb de grans immòbles que menaçan de s’afondrar e repausan los uns sus los autres coma de freulas cartas d’un castèl pauc assegurat, contribuís al costat malenconic e quitament nihilista del jòc, ont la sola mira, la subrevida, ne ven un ideal un pauc fosc.
Per atissar un pauc l’instinct de mòrt de Joel, que viu dempuèi vint ans al mitan dels infectats e de militars sens jamai saber lo qual es lo mai « uman » dels dos, trobarà a son costat Ellie, una filha de 14 ans que doncas coneguèt totjorn lo monde dins aqueste marrit estat. Ellie es resistenta, risolièra, charraira, autonòma, amb un caractèr afirmat, e vendrà lèu la rason de viure o de subreviure de Joel, en li fasent irremediablament pensar a sa drolleta a el, mòrta a la debuta de l’epidèmia.

The Last of Us™ Remastered_20151130225334

Quora lo zoo de la vila s’espandís a la vila tota…cargat de sens.

Es aqueste duò un pauc contra-natura, entre lo vièlh traficaire usat e una jovenòta plena d’energia, que fa la sal de l’aventura, un road-movie garrelejant entre banlègas residencialas tornadas al verdejament e paisatges naturals impausants ont la man de l’òme sembla jamai aver botat lo pè. Sèm pauc de causas, aquí l’idèia, lo messatge, e n’anam cagar, anam dever se batre per avançar, contra los infectats e totas las fasas de l’evolucion lenta de la malautiá, contra los òmes, de militars e de pilhards a las motivacions pauc avoablas, caldrà comptar sas municions e pas sus grand-monde. Se la vida èra dura, la subrevida l’es encara mai, e daissa un gost amar al jogaire, a mesura que vei los personatges perdre de tròces d’arma en avançant…

Sus aquò vos daissi, me cal anar bricolejar un quicòm amb una bata de baseball, una cadena e de clavèls rovilhats, una de las possibilitats del jòc, per anar petar lor morre de caulet-flòri a aquestas infeccions d’infectats.

The Last of Us™ Remastered_20151125222444evaluacion-the-last-of-us

Los Pokémon en occitan #1

En plen, encara, dins la furia « Pokémon GO« , me soi avisat que los noms d’aquelas bestiòtas èran clafits de jòcs, de mots-valisas, de referéncias a la pop-culture coma a un foclòr mai o mens loganh. Me soi doncas amusat a lor cercar e a lor trobar de noms en occitan e a ne far un postèr, de bon estampar o trasmetre (picatz per o veire en bèl). Fasetz virar a vòstres calandrons, mai als adultes. Jòc suplementari pels valents : tornar trobar l’etimologia en fonccion del nom que donèri !

Pokemon Occitan Primièra Generacion

Tòca-Maneta 45 – Pokemon God

pokemon-go-banner

Charmilhons de maneta, Pikachus dels botons, balhaires de jòia a Aspicòts e esportius de Carapuça, adiussiatz !

Sabi pas coma ai fach mas ai capitat, de long de las detzenas de cronicas que faguèri, de jamai, o quasi-jamai vos parlar de Pokemon. Pertant ma vida, o puslèu mos lésers, de jogaire, e mai benlèu l’existéncia d’aquela cronica tènon belcòp a l’arribada d’aqueste jòc dins las corts de recreacion, e la mieuna en particulier, a la fin de las annadas 90. Foguèt per ieu una mena de revelacion, qu’avant aquò èri pas un grand jogaire, la revelacion que lo videojòc podiá èsser frucha d’una soscadissa e d’un trabalh artisticò-creatiu, amb un scenariò e de dinamicas de jòc abotits. Vertat que pel grand public, Pikachu es aquesta pelucha manhagueta e un pauc irritanta amb un sol mot de vocabulari –son nom- cridat en permanéncia e sus totes los tons. Darrièr l’emblèma de la franchisa qu’i es evidentament pas per res dins lo succès de la seria, i a çaquelà un jòc vertadièr, apregondit, equilibrat e imaginatiu, basta pas que d’agachar l’impressionant bestiari que fa l’interès del jòc, e que s’alonga totjorn mai.

Pokemon Go Carte

La mapa sul telefonet aficha las infòs (virtualas) interessantas.

Aital, en 1996, Nintendo tustèt un grand còp, lançant una mòda rarament vista dins l’esfèra videò-ludica fins aquí e crèsi ben que pas un solet dròlle d’un detzenat d’annadas a aquel moment escapèt a l’èrsa dels mostrons de pòcha. Cal dire que los japoneses avián ren fach a l’azard, qu’aquò siaguèsse pels produches derivats, a bodre, o per l’efièch comunautari, lo boca a aurelha, lo fach de desvolopar de malhums de jogaires, a una epòca que las conneccions internet èran gaireben inexistentas. Mai qu’aquò, se desvolopava en çò dels jogaires un besonh de l’autre, per avançar dins lo jòc e lo poder completar, induch per aquesta idèia revolucionària d’editar sistematicament doás versions de cada jòc Pokemon, amb de pichonas diferéncias e de bestiòlas que se caliá escambiar de consòla a consòla. Un vertadièr telefòn arab videòludic, jòc de ròtle massiu e connectat d’avant l’edat dels MMORPG.

Pokemon Go Pikachu

TRAPA-LO !!!

Vint ans an passat, ritmats per de sortidas, frequentas coma relotge, de cartochas de Pokemon de totas las colors de l’arcolan, totjorn doás per doás, totjorn amb la meteissa basa de jòc, un RPG plan accessible amb un sistèma de combat en chi-fu-mi ameliorat (pèira-papièr-cisèl), en seguissent amb pigresa las evolucions tecnologicas de las consòlas portablas de Nintendo.

Pokemon Go Detalhs

De qué sembla la realitat augmentada

Fins a uèi. Sèm en 2016 e Nintendo e sos amics son tornarmai a crear una revolucion videòludica tant impactanta, e benlèu mai, qu’al lançament de la franchisa, amb Pokemon Go, ja un fenomèn de societat, avant sa quita sortida oficiala ! Aplicacion gratuita fargada pels telefonets (lo supòrt de jòc lo mai espandit finalament), Pokemon Go vos prepausa una caça a l’animalum imaginari classica a l’excepcion notabla qu’aquò se fa pas dins un monde virtual imaginari tanben coma antan, mas…dins la realitat ! Frucha del trabalh conjunt de Nintendo amb Niantic, ex-filiala de Google especializada dins la realitat virtuala o puslèu la realitat augmentada, aquesta aplicacion unica en son genre se basa sus vòstras donadas de geolocalizacion per far apareisser dins vòstre environament de mostres que deuretz trobar e atrapar amb lo telefonet, que servís un pauc de cluca a veire çò qu’existís pas realament. Tot un simbòl, me diretz. Òc, podriá, maca que lo jòc, pro paradoxalament, vos buta a sortir per de bon, e a vos passejar se volètz far l’encontre d’un paure pokemon perdut o lançar un combat contra un autre jogaire, l’autra possibilitat. E vos pòdi dire que de camin n’anatz far ! De pargues en sendarèls, a la vila o a la campanha, tant que captatz la 3 o la 4G sul telefonet trobaretz de bèstias a engabiolar, e bica la PETA ! Mai qu’aquò, son notats sus la mapa virtuala d’elements notables qu’existisson en realitat, de monuments, de creacions artisticas, d’art urban als quals fasèm pas forçadament atencion, mas que tòrnan trobar un interès pel jòc, qu’es possible d’interagir (virtualament) amb eles per obténer d’objèctes utiles. En un mot : es estonant ! Un jòc, virtual, que convida a la passejada e a las interaccions socialas e environamentalas, vaquí de que tòrcer lo còl a totes los clichés qu’existission suls videojòcs d’acostuma jutjats embarrants !

L’auretz compres, ieu aculhissi aqueste OVNI positivament e amb interès, benlèu mai per la refleccion que mèna sus nòstra societat connectada e lo transmèdia puslèu que per lo jòc sonque, amb çaquelà dins un canton del cap aquesta sonsaina que las donadas de geòlocalizacion son recampadas e partisson en çò de Google… Rai, aquò m’empacharà pas de me far 5 quilomètres a pè per me trapar un Rocolhon salvatge al mitan d’un bòsc perdut e completar ma collec’ !

Pokemon All

 evaluacion-pokemon-go

Tòca-Maneta 44 – Fallout Falord

Fallout Banner

Chaspaires de maneta, picanhaires de botons, balhaires de jòia a stick e esportius de canapè, adiussiatz !

L’ivèrn ven ! Mas anam pas parlar del Tròn de Fèrre, que l’ivèrn es plan simpatic mas aviái enveja de vos perpausar un ivèrn vertadièr, un ivèrn ont se calfar mofletament al canton e se clafir de racleta sufís pas pus a contentar nòstre besonh de frescura e de solesa, non, un ivèrn nucleari ! Fukushima, Tchernobyl, o perque pas Moruroa es plan polit tot aquò, mas es pas res a costat de çò que menaça de nos tombar sul morre un d’aquestes jorns. La guèrra nucleara, i a pas qu’aquò ! E vòli pas far mon alarmista, mas coma la mitat de la planèta a los mejans de far petar l’autra mitat e de se far petar en prima, me sembla qu’es una realitat que se pòt tocar. Ieu ? Non, va plan, ieu soi prèste, los espèri los missiles. Ai cavat dins mon ostal un abric anti-atomic, l’i ai fotut dètz ans de mongetas en bostia e tota ma colleccion de videojòcs, istòria de m’ocupar. E per m’aprestar a aqueste futur que mancarà pas d’arribar, me fau la man sus la seria Fallout, que lo numerò 4 ven de sortir, dins l’extasi generala dels afogats del becquerel, pas lo libre per plan parlar, l’unitat de mesura de la radioactivitat. Pas cap de relacion. Enfin, pensi pas.

Fallout Boum

E BOUM !

Perque dins Fallout, que lo nom vòl dire retombada dins la lenga de Doctor Folamor, jogatz un tipe que dèu sortir de son abric ont s’es anat amagar après una petada atomicassa, de pas confondre amb una petassa atomicada, per anar veire un pauc çò qu’es arribat al monde d’aquel temps. E, tant val zo dire, o sabèm, l’arma nucleari fa pas tròp de ben a l’ecosistèma e a la vita en general, manca benlèu, per veire las causas positivament, per crear d’espècias nòvas, que pas un creator del planèta n’auriá segurament agut l’idèia, amb un nombre de patas irregularas e una quocient intellectual del registre de l’aleatòri. Contra tot aquò, e per subreviure dins un ambient post-apocaliptic cargat, podretz comptar sus tot una panoplia d’armas a bricolejar e a melhorar. Urosament per nòstre personatge, lo jòc se passa als Estats-Units, doncas ne podretz trapar un pauc pertot dins d’ostals abandonats. Se seriá passat en França, lo tipe auriá agut lo temps de se far mossegar vint còps per un gós a dos caps avant de trapar la paura escopeta de la memet al fons de la bòrda. Tanben, lo famós Pip-Boy, vengut un pauc l’emblèma dels Fallout, serà un aligat benvengut, una tòca d’optimisme jos la fòrma d’una montra o d’un PDA personal.

Fallout Yao Guai

Quand disi que las radiacions fan pas de ben a la fauna locala…

A despart d’aquò vos caldrà pas n’esperar tròp del monde que crotzaretz, que ja en temps normal l’èsser uman es de racar, quora dèu luchar per sa subrevida a la tendéncia pesuga a pas far de present. Seretz doncas daissat tot sol al mitan de tèrras tornadas salvatjas, a vosautres de vos organizar per saber que far e ont anar ! Una dinamica de jòc que sembla plan a la seria dels Elder Scrolls, coma Skyrim e Oblivion, e de fach, dins un cas coma dins l’autre es la societat Bethesda qu’es a la manòbra. Los coneisseires sabon doncas que se pòdon esperar a una libertat casi-totala, un sistèmi de causidas qu’an una influéncia sus l’anar de l’istòria, una escritura folhada, per un fum de temps a i passar. En mai d’aquò, la seria Fallout es coneguda per son umor negre, son cinisme, e per un ambient comol de referéncias Pop Culture, l’omnipresent Nuka Cola en cap, e a l’encòp tipat annadas 50, amb d’ostals pavalhonaris, de vestits e de musica d’epòca, de filmòts de propaganda. Un clinhet apuejat a la Guèrra Freda e sa menaça nucleària ? Benlèu !

Fallout Shelter

A pena soi DRH d’abric anti-atomic, es ja lo rambalh.

Aqueste còp Bethesda faguèt las causas en grand e a particularament sonhat sa campanha de com’, fins a ne sortir un jòc avant lo jòc, l’aplicacion per plataformas mobilas Fallout Shelter, que vos plaça en supervisor d’un abric anti-atomic. A vos doncas de bastir de peças novèlas per produire d’aiga, d’electricitat, de manjalha, melhorar las competéncias de vòstres locataris cada jorn mai nombroses, ne mandar qualques uns en excursion recuperar d’armas, de vestits e de capsulas de sodà, la moneda del jòc, al risc que fagan un marrit rescontre. Ço de plan es que lo jòc es a l’encòp complet sens èsser finalament mai qu’un pichon jòc de gestion coma n’espelisson totes los quatre matins, mas es tanben gratuit. Podètz doncas vos aprochar la seria Fallout e sas caracteristicas per la pichona pòrta, avant de veire se volètz dobrir la granda. L’ai dich, un còp fach, se tornarà barrar qu’al cap de detzenas e de detzenas d’oras de jòc. Sètz prevenguts !

Sus aquò vos daissi, me vau embarrar dins mon abric fabrejat a l’ostal amb Fallout 4, del temps que soi dessus pòdon ben petar qualquas bombas o vos podètz totes entre-tugar, n’ai pas res a fotre !

Fallout paisatgeEvaluacion Fallout Shelter